!صباح الخير, غجرى

Mir scheint, dass Du meine Arabischkenntnisse doch überschätzt hast. Ich habe gerade den 3.Satz versucht und als Ergebnis kommt sowas heraus wie "Er lobpreiste Zeichen" ? Na ja, als gute Übung werde ich die Sätze erstmal hier abschreiben. Dann können alle Arabischsprachigen sie lesen und vielleicht kann mir ja noch jemand Hilfe-Tipps geben \:\) ? Aber Zigeuner, wenn du mir weiter Freude machen willst mit arabischen Sätzen, bitte denke Dir so einfache aus, wie die beiden ersten von dem kleinen Kind und der Flasche Saft \:\) !

Hier sind die letzten drei Sätze:

1.
منذ ثلاثة اسابيع و سميرة تنتظر رسالة من اخيها الساكن بالمانيا
2.
في المدرسة عثرة اقسام و في كل قسم ثلاتون مقعدا
3.
كان احمد معلما

Der 2.Satz sieht übersetzt bei mir so aus:
"In der Schule sind zehn Klassen und in jeder Klasse sind dreissig Bänke." Den Satz scheine ich ja doch geschafft zu haben! ;)Das hört sich jedenfalls sinnvoll an! \:D

Gruss von Anna \:\)