hallo du,
ein chronischer Sprachfehler bei mir, damals oder schon lange hier mit früher zu verwechseln. Ich sage schon lange hier, weil ich seit 8 Jahre das Fest " Tafaska imqqurn (tam) / Aid al kabir(ara) nicht mehr mit meine Eltern gefeirt habe. Verdammt schon langer hier.
Wie darf ich es interpretieren, das du neugerig meinen Alter wissen möchtest
Duuuuuu !
@ Elvire,
wirklich, ich finde die Begrüssung einmalig in Marokko. Das Zeremonie ist dort auch einmalig.
Begrüssung: selâqba n imal
Anwort: Ak idjmâ Rabbi d win imal
Gruß