Azul Elissa,
alle Nomen, die mit den Vokalen A, I und U anfangen sind Männlich/Maskulin!! Und diese Vokale (A,I, U ) kann man mit dem deutschen Artikel " Der " vergleichen!
Fängt ein Wort mit " Ta, Ti, oder Tu " an,dann handelt es sich um eine weibliche/feminine Form.
Amazigh / Der Masire
Itri / Der Stern
Izem / Der Löwe
Uschen / Der Wolf/Schakal
Ul / Das Herz ( Im Rif sagt man Ur ( L > R )
Udem / Das Gesicht
Alle Nomen, die mit dem Konsonant "T" anlauten/anfangen sind weiblich/Feminina:
Beispiele:
Targa / Der Wasserkanal ( Im Masirischen Feminin, im Deuschen Maskulin )
Tasa / Gefühlszentrum (Die Leber) ( Feminin im Masirsichen und Deutschen )
Taza ( Stadtname in Marokko )/ Der Bergpass
Tizi ( Stadtname in Algerien )/ Der Bergpass
Tizi n Tischka ( Zwischen Marrakesch und War-zazat/Ouarzazate ) / Der Tischka-Bergpass
Alle Nomen, welche den Konsonanten "T" im An- und Auslaut haben, sind weiblich. Aber sie können auch für eine Verkliernerungsform /Diminutiv stehen!
T-aydi-t ( Die Hündin )im Gegensatz zu Aydi ( der Hund ) bezieht sich auf die Gattung!
T-amghar-t ( die alte Frau ) im Gegensatz zu Amghar auch!
Aber
t-afus-t ( das Händchen ) im Gegensatz zu afus ( die Hand ) ist eine Verkleinerungsform, also es ist etwas anderes!
Auch Tamazight ist nich frei von Ausnahmen!
Gruß
Izem
P.S: Den Masir-Tee kenne ich.In den marokkanischen Regionen, wo Honig sehr viel produziert wird, ist es keine Seltenheit, dass Atay/Tee mit Honig versüsst wird, nicht nur, wenn man krank ist, sondern vor allem,wenn die Leute auf dem Wochenmarkt keinen Zucker eingekauft haben!