azul Massinissa,
Als ich deine Frage gelesen habe ich direkt an eine Geliebte, die ihren Geliebten in einem „Ahidous"- Tanz mit einem „Izli" angesprochen hat:
Iwa xorak , iwa xorak awa
Ad it bedôt d ait U Axam iwa tezriti
Als in einem schönen Melodie.
In dem " Izli" warnt die Geliebte ihren Geliebten davon, dass er sie verlässt, nachdem er sie von ihrer Familie trennt.
AXAM = Familie
Bedô = trennen
Zeri= verlassen