Re: Übersetzen der Papiere
[Re: SeinMaedchen1411]
#121007
06/06/11 09:26 AM
06/06/11 09:26 AM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
Oke, aber das Ehefähigkeitszeugnis muss doch auf arabisch übersetzt und legalisiert sein oder nehmen die das auch in deutsch? Komische Frage, ich weiß... Das Konsulat nimmt Deine Papiere auf Deutsch so wie Du sie bringst...aber die Papiere die Dir das Konsulat dann gibt werden auf Französich sein....und danach mußt Du die auf Arabisch übersetzen lassen sofern Dein adoul das so haben will....
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: Legolia1966]
#121008
06/06/11 09:31 AM
06/06/11 09:31 AM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
Hallo caro, das mit Agadir kann ich nicht verstehen???? Das ist das Deutsche Honorarkonsulat u. erledigt all diese Dinge wie die Deutsche Botschaft in Rabat auch. Das einzige, was sie nicht tun, ist Visaanträge für Familienzusammenführung annehmen u. ausstellen. Dazu ist tatsächlich nur die Deutsche Botschaft in Rabat berechtigt (auch zwecks der Befragung). Habe vorher auch schon bei meiner telefonischen Anfrage aus Deutschland sofort alles per e-mail von denen zugestellt bekommen u. sie waren alle sehr freundlich. Auch hier in Deutschland auf'm Standesamt waren alle supernett u."meine" Fr. Fischer war so engagiert für mich u. hat mir sehr geholfen. Wir haben sogar privat nette Worte gewechselt. Es tut mir leid, wenn ich höre, dass manche so blöde Erfahrungen auf'm Amt machen müssen. Aber bei mir kommt ja auch noch die große Hürde: Ausländerbehörde zwecks ekelhaftem Interview. Ich werde schon leicht aggressiv, wenn ich daran denke, denn ich finde es einen Eingriff in die intimste Privatsphäre von uns 2en. Aber was soll's...da muss man wohl durch.
Liebe Grüße Annett Ich finde es nur unmöglich das man alle Menschen in einen Topf wirft...die hören hier "Marokaner" und schon geht das Theater los...davon mal abgesehen...ich arbeite seit ich 16 bin und ernähre mich und meine Familie selber...bekomme nichts von niemandem...da sollte ich doch auch selber entscheiden können ohne blöde Kommentare wenn ich heiraten und meine Familie vergrößern möchte...kostet ja niemanden etwas...
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: Legolia1966]
#121038
06/06/11 10:39 PM
06/06/11 10:39 PM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
So ich habe auch eine e-mail nach Agadir geschickt und gleich eine sehr nette Antwort erhalten...wenn ich dort ankomme gehe ich sofort hin und die machen dann alles was wir brauchen... Muß nur noch nach Rabat fahren und mein Führungszeugnis holen...
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: interpal]
#121040
06/06/11 10:47 PM
06/06/11 10:47 PM
|
Joined: Feb 2011
Posts: 254 Deutschland
Legolia1966
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Feb 2011
Posts: 254
Deutschland
|
Siehste, caro, geht doch  Freut mich, dass du das nochmals angegangen bist. Wünsch euch ein gutes Gelingen für eure Vorbereitungen. LG Annett
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: Legolia1966]
#121075
07/06/11 07:51 PM
07/06/11 07:51 PM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
So hier ist die Antwort vom Konsulat in Agadir...
nein, ein Stempel vom marokkanischen Konsulat ist nicht nötig.
Wir stellen Ihnen aufgrund Ihrer deutschen Papiere konsularische Bescheinigungen aus, die Sie hier vom Außemnministerium legalisieren lassen müssen.
Pro Dokument beträgt die Gebühr 300 Dirham. (Wenn Sie ein Scheidungsurteil zu übersetzen hätten, können wir Ihnen den Preis erst nennen, nachdem wir das Urteil gesehen haben.)
Mit freundlichen Grüßen
i.A. Elke Kubach
Bleibt für mich die Frage an Euch: Lasse ich meine Papiere im Außenministerium da legalisieren wo auch mein Verlobter seine Papiere legalisiert hat? Also in dieser Nebenstraße in dem kleinen Haus und nicht im Außenministerium selber?
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: SeinMaedchen1411]
#121081
07/06/11 09:58 PM
07/06/11 09:58 PM
|
Joined: Aug 2007
Posts: 214 Bayreuth
Andrea84
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Aug 2007
Posts: 214
Bayreuth
|
Hallo Caro, ich habe jetzt nicht genau verstanden, ob du von Rabat oder Agadir sprichst und was du mit dem Haus in der Nebenstraße meinst. Ich weiss deshalb nicht ganz genau, ob dir das weiterhilft, aber auf http://legalisation.consulat.ma/index.cfm kann man einen Termin zum legalisieren machen ("prendre rendez-vous maintenant", haben mein Mann und ich damals gemacht, war auch nicht so wild wenn man nicht auf die Minute oder Stunde genau kommt); das kann man ja auch mal fiktiv ausfüllen und wenn man dann "Confirmez" klickt und das Häkchen macht kann man alle möglichen Legalisationsbüros des Aussenministeriums auswählen, für Agadir steht da "Agadir Avenue Hassan II".
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: SeinMaedchen1411]
#121082
07/06/11 09:58 PM
07/06/11 09:58 PM
|
Joined: Aug 2007
Posts: 251 Deutschland
morgana82
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Aug 2007
Posts: 251
Deutschland
|
wow.... 300 dirham..... wir haben beim anerkannten übersetzer in kenitra 100 dirham pro dokument bezahlt.......und 500 fürs scheidungsurteil.........  nur zur info
Die Furcht vor der Gefahr ist schrecklicher als die Gefahr selbst......
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: SeinMaedchen1411]
#121084
07/06/11 10:53 PM
07/06/11 10:53 PM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
300 Dirham pro Dokument? Ich dachte in Marokko wäre die Übersetzung billiger, als in Deutschland. 30 Euro pro Dokument sind doch billig...hier kostet eine Zeile 1,60 Euro-macht bei meinem Scheidungsurteil 218 Euro....
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: interpal]
#121085
07/06/11 11:00 PM
07/06/11 11:00 PM
|
Joined: Aug 2007
Posts: 251 Deutschland
morgana82
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Aug 2007
Posts: 251
Deutschland
|
im gensatz für übersetzungen in D sind 300 dh wirklich günstig.......
Die Furcht vor der Gefahr ist schrecklicher als die Gefahr selbst......
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: Andrea84]
#121086
07/06/11 11:02 PM
07/06/11 11:02 PM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
Hallo Caro, ich habe jetzt nicht genau verstanden, ob du von Rabat oder Agadir sprichst und was du mit dem Haus in der Nebenstraße meinst. Ich weiss deshalb nicht ganz genau, ob dir das weiterhilft, aber auf http://legalisation.consulat.ma/index.cfm kann man einen Termin zum legalisieren machen ("prendre rendez-vous maintenant", haben mein Mann und ich damals gemacht, war auch nicht so wild wenn man nicht auf die Minute oder Stunde genau kommt); das kann man ja auch mal fiktiv ausfüllen und wenn man dann "Confirmez" klickt und das Häkchen macht kann man alle möglichen Legalisationsbüros des Aussenministeriums auswählen, für Agadir steht da "Agadir Avenue Hassan II". Oh Danke....wußte gar nicht das es das gibt. Ich hatte von der Straße in Rabat gesprochen....wenn man das aber auch in Agadir machen kann wäre super....dann müßte ich nur das Führungszeugnis holen... Weiß einer wie lange Ämter nach Ramadan zu sind oder ob überhaupt? Das Konsulat in Agadir hat ganz normal geöffnet...auch die letzte Woche vom Ramadan...
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: SeinMaedchen1411]
#121088
07/06/11 11:06 PM
07/06/11 11:06 PM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
Also ich habe grade eine Email an meinen Übersetzer geschrieben und nach dem Preis gefragt und er meinte 35 Euro pro Dokument, wenns mehrere sind, kommt er mir entgegen. Und das ist jetzt nich wirklich teurer als 300 dirham... Das sind für Deutschland super Preise...
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: interpal]
#121091
07/06/11 11:27 PM
07/06/11 11:27 PM
|
Joined: Feb 2011
Posts: 254 Deutschland
Legolia1966
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Feb 2011
Posts: 254
Deutschland
|
300 marokk. Dirham sind z.Zt. 26,09 Euro. Die Differenz, die man hier beim deutschen Übersetzer zahlt, kann sich ergo jeder selbst ausrechnen. Es kommen natürlich einige Dokumente zusammen. Ich weiß nicht wie's euch geht (finanziell meine ich), aber ich finde, dass sich dieser Unterschied immens rechnet. Ich habe in Agadir einen Gesamtbetrag gezahlt, kann mich leider nicht mehr erinnern, wieviel es war, aber mit Sicherheit kann ich sagen, dass ich in Deutschland garantiert das Vierfache gezahlt hätte. Gruß Annett
Differenz pro Dokument bei 35 Euro in Deutschland: das sind bei mir und nach Adam Riese ca. 9 Euro! Na wenn sich das nicht rechnet, dann weiß ich auch nicht....
Last edited by Legolia1966; 07/06/11 11:29 PM.
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: SeinMaedchen1411]
#121107
08/06/11 09:37 PM
08/06/11 09:37 PM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
200 Euro darf ich für die Geburtsurkunde,Meldebescheinigung und Ledigkeitsbescheinigung hier bezahlen obwohl die in Marokko schon mal übersetzt worden waren...was aber hier ja nicht anerkannt wird....alles Geld macherei...hatte meine Geburtsurkunde noch für 3,50 DM (!) aber die war ja "alt"...die neue Urkunde sieht genau wie die alte aus...nur der Preis ist "neu".....10 Euro.....
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: interpal]
#121109
08/06/11 11:54 PM
08/06/11 11:54 PM
|
Joined: Apr 2010
Posts: 137 Deutschland
Pelion
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Apr 2010
Posts: 137
Deutschland
|
Hallo, habe jetzt nicht so mitbekommen, wo wer her kommt und nen Übersetzter braucht  aber... nur zur Orientierung: Übersetzer, nett und auf der Liste der Botschaft, in Casablanca 150 DH für einzelne Dok., 100 Dirham wenn so ab 3 Stück, hehe hatte sicherheitshalber für alles ne Übersetzung machen lassen 
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: Pelion]
#121110
09/06/11 12:02 AM
09/06/11 12:02 AM
|
Joined: Aug 2007
Posts: 251 Deutschland
morgana82
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Aug 2007
Posts: 251
Deutschland
|
in kenitra das selbe......... 100 DH pro dokument.. fürs Scheidungsurtel 500 DH (war auch viel viel zu übersetzen nach fünf jahren scheidungskrieg) Der war sehr nett, und hat sehr viele nützliche Tips für uns gehabt...so dass wir einiges an Zeit sparen konnten 
Die Furcht vor der Gefahr ist schrecklicher als die Gefahr selbst......
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: SeinMaedchen1411]
#121121
09/06/11 06:06 PM
09/06/11 06:06 PM
|
Joined: Feb 2008
Posts: 1,771 Hessen/ Hanau bei Frankfurt
ThaiMaroc
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Feb 2008
Posts: 1,771
Hessen/ Hanau bei Frankfurt
|
IN Fez haben wir genau das selbe bezahlt für ein Dokument 150 Dirham. Wenn es mehrer waren hat sie ein günstigen Festpreis gemacht.
Die Dame ist allerdings aus der der Liste geworfen worden, sind zuviel Fehler bei der Botschaftsprüfung gewesen.
Einzelne Papiere hat sie am vormittag angenommen und konnte am Nachmittag wieder abholen.
Für nen ganzen Pack hat sie 3 Tage gebraucht, dann war es fertig
Last edited by ThaiMaroc; 09/06/11 06:07 PM.
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: Legolia1966]
#121186
11/06/11 06:26 PM
11/06/11 06:26 PM
|
Joined: Dec 2010
Posts: 209 home is where the heart is...
interpal
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Dec 2010
Posts: 209
home is where the heart is...
|
Hallo Jürgen, kann ich nicht nachvollziehen, die Sache mit der Zeitersparnis. Den einen Vormittag die Papiere zum Übersetzen u. Legalisieren in Agadir im Konsulat abgegeben, den nächsten Vormittag wieder alles abgeholt (und Geld gespart). Liebe Grüße Annett Also hat Agadir die Legalisierung gleich mit erledigt? Das wäre ja super...dann hätte man den Weg gespart....also für meine 300 Dirham pro Stück bekomme ich alle Übersetzungen plus die notwendigen Legalisierungen...das ist doch dann einfach....
Last edited by caro18805; 11/06/11 06:28 PM.
Liebe Grüße........
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: interpal]
#121187
11/06/11 06:35 PM
11/06/11 06:35 PM
|
Joined: Feb 2011
Posts: 254 Deutschland
Legolia1966
Mitglied
|
Mitglied
Joined: Feb 2011
Posts: 254
Deutschland
|
Hallo caro, ich hatte es schon mehrmals erwähnt, tue es aber nochmal gern: Das DEUTSCHE Honorarkonsulat ist ja eine DEUTSCHE Behörde in Marokko und die wissen, wie man seine Papiere dort parat haben muss, um heiraten zu können. Sprich alles einfach nochmals an, wenn du dort bist u. sage, dass du ALLE Papiere ins Arabische übersetzt haben willst. Alles klar?  LG Annett
|
|
|
Re: Übersetzen der Papiere
[Re: interpal]
#121190
11/06/11 06:37 PM
11/06/11 06:37 PM
|
Joined: Jan 2011
Posts: 27 Deutschland/Agadir
Momos_Kona
Junior Mitglied
|
Junior Mitglied
Joined: Jan 2011
Posts: 27
Deutschland/Agadir
|
Ja Agadir macht alles für euch, brauchst nur noch nach Rabat dein marokkanisches Führungszeugnis holen. und selbst dieses Formular macht Agadir  Natürlich zur Polizei,Familiengericht usw, musst du mit deinem Freund alleine gehen  Liebe Grüße Kati 
Tränen trocknen, doch das Herz weint weiter!!!
|
|
|
|
Forums17
Topics18,514
Posts164,843
Members9,959
|
Most Online12,010 Dec 24th, 2014
|
|
|