MA: Tröpfchenweise tritt der Fluss über das Ufer
Sinn: Man darf nichts übers Klnie brechen.
Ben 9itath kaya7mel el Wad (w, wie in why)
ODER
Nur langsam werden Auberginen gegessen
Ghir b lmhel kaytkel el budenjal
Ich vermute die Entsprechung in D die folgenden Redewendungen:
- Steter Tropfen höhlt den Stein oder
- Gut Ding will Weile haben
?